Busca tu nombre por la primera letra (Busca María en la letra M)

¿Quieres hacerte un tatuaje de letras árabes?

Nunca confíes en el traductor automático, y mucho menos si se trata de tatuajes con letras árabes.

Habibi, Maktub, Saludar y Despedirse en Arabe

Varias palabras y frases hechas en árabe que se suelen utilizar mucho en el mundo árabe con sus significados en español y en árabe

El significado de Maktub

Es una palabra en árabe que significa está escrito, es más de una palabra es casi un filosofía en los países árabes, normalmente después una perdida inesperada de un ser querido o en un negocio por ejemplo, el afectado lo toma con tranquilidad diciendo que es Maktub, es decir es parte del destino de cada uno y no hay nada que hacer más que aceptarlo.

¿Cómo saludar y despedirse en árabe?

Es un saludo muy popular en el mundo árabe, realmente son dos palabras (Alslam Alaicum) que significa "Que estés en paz" y la respuesta suele ser (Oa Alikum Alsalam) que significa "Tú tambien que estés en paz", pero no es la única forma de saludar con el tiempo el saludo se volvió a ser solo la palabra (Slam) y significa "Paz" que se podría utilizar para decir "Hola" o "Hasta luego". Otro saludo se suele utilizar más en los países como Siria, Jordania o Líbano es (Marhaban) que significa exactamente como "Hola", pero se utiliza más para saludar la gente cuando te visitan en tu casa, y también para este caso se usa (Ahlan oa Sahlan) que significa "Bienvenidos". Y para despedirse se pueden utilizar las 2 palabras de arriba (Alslam Alaicum) y (Slam), y también una frase hecha que dice (Ma Alsalamaeh) que significa algo como "Que estés bien".

Mi amor en árabe

Si visitas un país árabe no te asustes si ves un amigo llamando al otro Habibi, o un hombre o mujer llamando un niño lo mismo, es simplemente una forma cariñosa para llamar a alguien, en general se puede utilizar Habibi para ambos hombres y mujeres, pero lo más correcto es solo para hombres, mientras para mujeres se utiliza la palabra Habibati.

Cómo decir buenos días y buenas noches en Arabe

En casi todo el mundo árabe se utilizan estos dos saludos para decir buenos días (Sabah El Jaeer) y la respuesta suele ser (Sabah el Noor) y buenas noches (Masa'a El Jaeer) y la respuesta normalmente es (Masa'a el Jaeer), y no hay buenas tardes pero se utiliza (Masa'a El Jaeer) a partir de las 5 de la tarde. Y antes de ir a la cama se suele decir (Tessbah ala Jaeer) y la respuesta es (Oa Anta meen Ahloh).

Cómo decir Gracias y De Nada en Arabe

Para decir Gracias la palabra más común es (Shocran) y si quieres decir muchas gracias puedes decir (Alf Shoker) que significa mil gracias. Mientras para decir de nada puedes decir (Afoan) que también se puede utilizar para parar desconocido por la calle y preguntarle por una dirección por ejemplo.

Que palabras árabes se dicen a la hora de comer

Si pasas por alguien que está comiendo es de educación decir (Saha) que significa Salud, (Saha o Hana), (Sahteen) que significa dos saludos o (Alf Saha) y significa mil saludos. Y si estas comiendo tú, y pasa alguien lo normal es decirle (Tafadal) que quiere decir "Ven a comer conmigo" casi nunca acepta y suele inventar cualquier cosa para no hacerlo, todo depende de la situación del grado de la amistad entre los dos y del sitio. No es lo mismo que te lo diga tu primo en su casa que te lo diga un conocido en un restaurante.
Antes de empezar la comida la gente suele decir (Bismallah) y quiere decir en el nombre de Dios, pero no solo antes de empezar la comida (Bismallah) normalmente se utiliza antes de empezar cualquier actividad, por ejemplo si subes al coche lo normal es decirla antes de arrancar el coche, y así antes de empezar cualquier cosa.
Cuando acabes la comida lo normal es dar las gracias a Dios por ella diciendo (Alhamdullah) que también si utiliza para dar las gracias a Dios por cualquier logro o alegría en tu vida, por la cultura árabe la gente cualquier logro de la vida es porque Dios ha querido y no es un merito tuyo. Y no solo para las cosas buenas suelen utilizar (Alhamdullah) en situaciones malas también sabiendo que podría ser peor, es muy normal que preguntas alguien enfermo ¿Qué tal? y te dice me duele esto y me duele el otro pero (Alhamdullah).

Traducir Si Dios Quiere en Letras Arabes

Cuando hablas sobre cualqueir plan del futuro lo más normal es acabar tu frase con (Inshallah), si has hecho buen examen y la gente te pregunta ¿Cómo lo has hecho? Lo normal es decir muy bien, voy a tener una buena nota (Inshallah). Pero tambien se utiliza por los padres para darles largas a los niños, si tu niño dice papá papá comprame este videojuego normalmente le contestas (Inshallah) que en este caso significa "Ya veremos" o más bien "Nunca jamas".

Más cosas para aprender en árabe

2 comentarios:

  1. Esta mal escrito shocran no existe la "o" en arabe la palabra gracias se dice shukran y afoan tambien esta mal, seria afwan o afuan, el saludo esta mal escrito es as salama aleikum, no deformen los idiomas, por favor.

    ResponderEliminar
  2. No se escribe bismallah se escribe bismillah, no existe tampoco la "e" en arabe es masa' al jair

    ResponderEliminar